"New Slang" by The Shins

"Gold teeth and a curse for this town were all in my mouth.
Only, i don't know how they got out, dear.
Turn me back into the pet that i was when we met.
I was happier then with no mind-set.


And if you'd 'a took to me like
A gull takes to the wind.
Well, i'd 'a jumped from my tree
And i'd a danced like the king of the eyesores
And the rest of our lives would 'a fared well.


New slang when you notice the stripes, the dirt in your fries.
Hope it's right when you die, old and bony.
Dawn breaks like a bull through the hall,
Never should have called
But my head's to the wall and i'm lonely.


(...)


God speed all the bakers at dawn may they all cut their thumbs,
And bleed into their buns 'till they melt away.


I'm looking in on the good life i might be doomed never to find.
Without a trust or flaming fields am i too dumb to refine?
And if you'd 'a took to me like
Well i'd a danced like the queen of the eyesores
And the rest of our lives would 'a fared well."

Note.

Du er stereotypen på en alkoholisk valbyaner, der har eksisteret siden landets første orangutang blev født; på trods af regn bærer du trofast din lædervest under regnjakken, og når du møder en bekendt på busrute nr. 21, brokker du dig højlydt over vejret imens du stolt viser din lune gulddame frem fra inderlommen. Grrrr!

Støjende naivitet.

Jeg sletter dine ord fra min hukommelse og kigger dig dybt i øjnene. Leder efter løgn på dine hænder, men vælger måske naivt at blive i din krop.

Jeg sletter dine ord fra min krop og vender mig. Jeg går.




Men står døren stadig let tøvende på klem hvorigennem du endnu hvisker?